スペインの地中海沿いの街に住むオリーブです。 主婦ですが日本語教師(プライベートレッスン)としても奮闘中。


by olivaalmeria
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
前から問題の多いJちゃん。
実は今月からクラスに来ていません。
というか、Jちゃんだけでなく、一緒に授業していた2人の友達も来ていないし、連絡もない。
音沙汰無しのすっぽかしです。

あ~あ、やっちゃった。
やっぱりだらしない子はだらしないままなんだ。
ついつい情に流されて授業を再開した私が馬鹿だった。

そんなことばっかり考えて、ストレスがたまる一方。
もう、一切関わらないことに決めました。

と言う時に限って、またやってくるんだよね~。
J君の授業をしているときに ピンポ~ン♪

「ちょっと話があるんだけど・・・」 だって。

話ぐらいは聞こうと思って、
「今は時間がないから、30分後に来て」
「わかった」

それなのに、結局また現れず、いらいら。

どうしてビシッと断れないのかしら? 私って・・・。
[PR]
# by olivaalmeria | 2006-04-28 18:41 | 悩み

オタク出身?

夫、アンドレとスペイン語で書かれた東京の地図を見ていました。

オリーブが育ったのは大田区。
「ここだよ!」と教えると
「えっ? オタク?」

そう、「Ota-ku」と表示されていたのです。

「だからパソコンオタクなんだ~。」とまで言われてしまった。
ローマ字表記は嫌いだ~。
[PR]
# by olivaalmeria | 2006-04-24 04:24 | ダーリンの日本語

パソコンの大切さ

ご無沙汰しています。
セマナ・サンタ(聖週間)でクラスがなかったのと、
その最終日にパソコンのWindowsが起動しなくなっちゃったからなんです。
しかもリカバリーまで不可能な状態で・・・

もう使えなくなったらどうしよう?

ここでは日本語のパソコンは買えないし、ネットカフェでも日本語は使えない。
日本語の教科書だって、満足に売ってない。
真剣に悩みました。

でもなんとか復活。
よかった。
バックアップしてあったのも不幸中の幸い。
みなさん、バックアップはまめにしましょう!
[PR]
# by olivaalmeria | 2006-04-24 04:21 | クラス準備

新たなる挑戦

私の生徒は初心者ばかり。
「あいうえお」も知らない人で始める人がほとんど。
だから、いつもスペイン語で授業を行ってきました。

でも、去年日本に行ったA君。
みんなの日本語1も終わったし、日本で授業も経験済み。
次回から日本語だけで授業を進めることに決めました。

とりあえず手始めに
文法用語一覧表を作って渡してみました。

今まではスペイン語で説明する苦労をしてきたけど、
今度はどうやって日本語で理解してもらえるかの勉強です。
A君には悪いけど、いい経験になるはず。
がんばります!
[PR]
# by olivaalmeria | 2006-04-10 01:51 | クラス準備

問題と月曜日の関係

こちらのブログをサボってました。すみません。

今回はダーリンの日本語ならぬ、J君の日本語です。
クラスでのこと。

「では、次の問題。」と日本語で言ったら、

「えっ? 次の月曜日?」

だって。 何でだろう? 考えたけどわからない。

そしたら

問題 → MONDAI → MONDAY(スペイン語読みでは「モンダイ」) → 月曜日

という図式でした。
なるほど。
[PR]
# by olivaalmeria | 2006-03-24 00:49 | ダーリンの日本語

誕生日プレゼント

3月6日は私の誕生日でした。

J君のクラスだったんだけど、
「お誕生日おめでとう!」って(ちゃんと言えた!)
プレゼントをもらっちゃいました。

d0015302_22101296.jpg


う~ん、「おたん曜日おめでと」かぁ・・・(笑)
アンダルシアではYOUBIは「じょうび」って発音するからね。

プレゼントは、
カマロンという伝説のフラメンコ歌手が最近映画になったのですが、
そのサントラ盤のCD&DVDでした。
「何がいいかわかんなかったんだけど、とにかくフラメンコと思って」だって。

思わず泣きそうになったけど、ちょっと我慢。
でも、うれしかったよ~!
[PR]
# by olivaalmeria | 2006-03-09 22:13 | 生徒

Jちゃん復活してます

前にお騒がせしたJちゃんですが、実は復活してるんです。

先日、いつものように突然家にやってきたの。
しかも日本語を習いたいという友達2人を連れて。
ご多分にもれず、漫画&アニメファンでした。

3人でクラスを始めたんだけど、これが、おもしろい。
あいさつから教えてるんだけど、みんなやる気満々。
家で復習するのはもちろん、仲間同士であったときも、
日本語で挨拶してるそう。
クラスで習ったことのスペイン語禁止令まで出てて、
今では数字をスペイン語で言えないんだって(笑)

でも、こうやって友達同士で一緒に勉強できると楽しいよね。
Jちゃんもお母さんをちゃんと説得したらしく、
月謝前払いしてきました!

他のクラスは個人ばっかりなんだけど、
グループだとゲームもできるし、盛り上がって楽しいね。
面白いクラスを考えなきゃ。
[PR]
# by olivaalmeria | 2006-03-08 01:10 | 生徒

志摩スペイン村

先週はバレンタインだったので、生徒達にもチョコレートをプレゼント。
和紙に包んで、鶴を付けてみました。

d0015302_20373327.jpg


みんな、日本ではチョコレートをあげるって知ってたよ。
やっぱりマンガの影響?

d0015302_20382627.jpg最近、カタカナの練習&復習として取り入れているのが
「志摩スペイン村」のチラシ。
この前の日本旅行で伊勢に行った時、夫・アンドレが
「これ、何?」と興味津々にもらってきたチラシ。
日本にあるスペイン村・・・・かなりインパクトが強いようです。

チラシにはカタカナがいっぱい。
例えば、スペイン、フラメンコ、パエリャなど。
これは誰にでもすぐわかりました。

次にスペイン語系のカタカナ、
フィエスタ、ポルボロン(スペインのお菓子)、ハモンセラーノ(生ハム)
なども、ちょっと考えればOK!

でも英語系のエンジェル、ストリート、エンターテイメント、ウォッチング・・・
などは、かなり難しかったみたい。
私たちから見たら、思いっきり英語なのにね(笑)
すべての文字に、母音が付くのでやっぱり慣れないとわからないみたいです。

英語がわかる生徒が多いので、カタカナ単語を理解できれば、
語彙数も増えると思ったんだけど・・・。

余談だけど、答えを言う時、久々に英語 (っぽく) の発音をして
なんだか恥ずかしかったなぁ。
わかってくれない時は、スペイン語に訳してました(笑)

ところで、英語の旅行会話本って、カタカナが振ってあるよね?
みんな現地で通じてるのかな~?
[PR]
# by olivaalmeria | 2006-02-20 20:41 | 今日のクラス

誰も知らない

昨日、アルメリアの映画館で日本映画「誰も知らない」が上映されました。
日本語で、スペイン語の字幕です。
日本語を聞くまたとないチャンス!

先日生徒達にも知らせしておいたので、2人来てくれましたよ。

映画の中で、日常のあいさつが繰り返されてました。

いってきます
いってらっしゃい
ただいま
おかえり
いただきます
ごちそうさまでした

などなど
これって、前にクラスで教えたんだけど、
普段スペインに生活していたり、
日本に旅行しているだけでは役に立たない言葉だよね。

少しでも聞き取ってくれたかな~?
[PR]
# by olivaalmeria | 2006-02-10 21:40 | その他

やっぱりダメ

金曜日、Jちゃんにすっぽかされました。
連絡は前にも後にも何もなく、音沙汰まるっきりなし。
せっかくやる気があるものと信じて
授業料を割引してあげようと思ってたのに、がっかりです。

きっと、もう来ないんだろうな~。
前回の授業料を払ってもらってないけど、もういいや。
彼女に教える気、すっかりなくなっちゃったから。

もう無責任な人達に振り回されるのはこりごりです。
これからは、やる気のある人だけを教えていこう。

と思いつつ、ついつい考えちゃうんだよね~。

いかん、いかん。時間の無駄。
[PR]
# by olivaalmeria | 2006-02-06 00:48 | 悩み